天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net
我国各地方言和少数民族语言丰富多样,是世界上方言和语言资源最丰富的国家之一。
普通话、方言、少数民族语言共同构成了中华民族多样化的灿烂民俗文化。
不少普通话词汇,方言中多有其他的表达。
比如普通话的“碰巧”
,四川话口语中其实说的不多。
在四川方言中,表达“碰巧”
,还有多种表达方式:(碰巧)→碰端→遇端→遇缘一、碰端碰,普通话音pèng,四川方言中没有韵母eng,eng在四川方言中遇bpf和零声母w演化为ong韵,和其他辅音声母相拼演化为en韵。
所以“碰”
四川方言中发音pong。
“碰”
有偶尔相遇的意思,“端”
为正。
“碰端”
为碰巧的意思。
四川方言歇后语:缺牙巴咬虱子——碰端了。
例句:1、他拿着一大串钥匙,也不晓得哪一把是开这间房间的。
随手拿起一把就开,没想到碰端了,门一下就打开了。
(随手拿起一把碰巧就把门打开了。
)2、今天刚栽完菜就下雨了,硬是碰端了,免得再饮(音印)水了。
(刚栽完菜碰巧下雨了。
不说“刚栽完菜碰端下雨了”
)二、遇端遇端与碰端是同义词,用法完全一样。
四川方言歇后语:缺牙巴咬虱子——碰端了=缺牙巴咬虱子——遇端了。
例句:1、他拿着一大串钥匙,也不晓得哪一把是开这间房间的。
随手拿起一把就开,没想到遇端了,门一下就打开了。
(随手拿起一把碰巧就把门打开了。
)2、今天刚栽完菜就下雨了,硬是遇端了,免得再饮水了。
(刚栽完菜碰巧下雨了。
不说“刚栽完菜遇端下雨了”
)三、遇缘碰端和遇端,是笔者作为一个土生土长的四川人,根据日常生活中的词汇使用总结而来,未见典籍、词典等收录。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!