做客中文网

第140章 四川方言抬tāi普通话没有的音和义(第2页)

天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net

这里的“抬tāi”

也可以用“搊u”

替换,表达托住时“抬tāi”

和“搊u”

同义。

表示向上连续托着击打小物件,比如乒乓球,四川方言也说抬tāi。

抬tāi乒乓球,是一种简单的游戏活动。

二、抬tāi,有掂量的意思抬tāi,亦有用手托着东西估量轻重,即掂量的意思。

例句:你抬tāi一哈,这个瓜大概有好重?抬tāi在四川方言作掂量解时,还有一个方言熟语“抬包袱”

:按受贿赂。

熟语:约定俗成的非字面意思的俗话,如“吃豆腐”

、“戴绿帽子”

吴济生《新都见闻录》十八《习俗一斑·(二)方言》:贪得额外的浮费,叫做“抬tāi包袱”

过去的货币,都是银币铜钱之类硬通货,多用小布袋装,小布袋又称包袱。

接受贿赂的人,多习惯用手掂量一下包袱的重量判断钱财的多寡,四川方言称“抬tāi包袱”

,引申为接受贿赂。

三、抬tāi,有承受的意思此义多含有贬义或嘲讽。

例:1、你以为你这样子做,害的是哪个哦,到最后还不是只有你个人抬tāi倒起。

2、某人把老人撞到了,自言自语:这哈抬tāi倒事情了。

(自嘲)3、老板安排这么多事情,我一个人可能抬tāi不梭哦。

抬tāi在四川方言作承受解时,亦有一个方言俗语“抬tāi不梭”

:抬tāi不梭:承受不了,搞不掂,完成不了。

四川方言中,俗语抬tāi不梭,常用于指面对过于困难的任务,或某件事可能产生的后果等,相关人承受不起。

四、抬tāi,有奉承的意思例:职场官场上,都要把领导抬tāi好,不说往上爬,起码不会被穿小鞋嘛。

抬tāi作奉承讲时,四川方言也常用“搊u”

、“抟tuǎn”

明·无名氏《苏九淫奔》四:“这一个左右遮埋,这一个上下搊抬。”

这个典籍案例,还把“抬tāi”

和“搊u”

并列使用了。

以上“抬tāi”

字在四川方言的四个词义,实际上后面三个词义,都是第一个词义“托住”

的引申义。

:()那些即将消失的四川方言词汇

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

王爷,王妃又来给你看男科了鉴宝赘婿的绝美调香师神兽召唤师太古神墓无良皇帝大魏霸主诸天从欢乐颂开始寒门败家子开局从召唤诸天崛起异界瞬发法神神秘之旅剑装锦鲤娇妻:摄政王宠妻手册特种兵之二次入伍我师兄实在太稳健了将夜麻衣道祖星河大帝都市绝品神瞳逍遥梦路借命风水师全民转职:开局获得万倍经验增幅我真没想在过去的年代当学霸快穿之拯救深情男配老中医的美满生活