天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net
“咦?”
艾尔莎好奇地抽出书,空出的书脊间露出斯坦因的脸。
他站在书架对面,目光如蜻蜓点水般掠过她。
“斯坦因,”
艾尔莎惊喜地说:“你也来图书室了?”
“碰巧。”
英俊的银发男人状似专注在手中摊开的书籍上,又状似不经意地问:“你在找什么?”
“我在找一些孤本,莱昂和德尔都不知道这些书放在哪了,我只好来碰碰运气。”
斯坦因的视线逡巡过堆砌的书山,越过安静的图书室中漂的细微的尘埃。
“跟我来。”
他从容地穿过书架间变幻的光影:“告诉我书名。”
艾尔莎从牛皮纸摘抄的清单上,陆续报出了她需要的书名,一本本书被斯坦因找了出来。
有些古籍则不是用通用语撰写,为了看懂这些教材,艾尔莎也要自学巫师的语言。
她还是个生涩的新手,“阿莫……”
艾尔莎艰难地念出一串咒语,斯坦因的身形微顿。
“你的发音有偏差。”
他重念了最开始的单词,低沉磁性的男音像是优雅的大提琴:“再试试。”
于是他们边纠正读音边在书架间穿行,斯坦因发音,艾尔莎跟读,循环往复了好多遍,到后面更像是在进行某种加密的特殊对话。
找寻这本书的时间要比别的书耗费得更多,当斯坦因抽出这本书时,艾尔莎发现自己记不起这个单词的意思:“看着有点眼熟……但我忘了,阿莫是什么意思?”
斯坦因把书递给她,封面上有一小行通用语的翻译:《吾爱的毒蕈观察手册》。
艾尔莎想起来了,她曾经问过噩梦夫人这个单词,她的解释是——“我有时候会这么称呼查尔斯”
。
那她刚刚岂不是这么喊了斯坦因好多次!
艾尔莎的脸猛地烧红,但她看到斯坦因神色如常,于是艾尔莎也安慰自己镇定下来。
这可是斯坦因啊,刚刚也只不过是再平常、正经不过的学术讨论罢了。
有了斯坦因的帮忙,艾尔莎很快就把要寻找的书籍都收齐了。
“谢谢,”
她说,“帮了大忙了。”
“嗯,你要留下来读它们吗?”
斯坦因朝艾尔莎示意远处的沙发:“我今天也会在这,如果你有不懂的可以……”
“本来是这么打算的,毕竟我做好了要在这找一整天的心理准备呢,多亏了有你。”
艾尔莎开心地说:“但有了这些资料,我就可以提前去做试剂了。
我要去找莱昂了,回头见。”
……莱昂?情况超出了预料,斯坦因一脸郁猝地沉默了,他目送她像只快乐的小鸟般飞出他的视线。
“可能是因为他不再只埋头在实验室里了,”
回想完后,艾尔莎说:“其他没有什么明显的反常啊。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!