做客中文网

第2回 下(第13页)

天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net

畜,我将断汝(删“正”

字,加“汝”

字)首(“正首”

为农历一月意),暨(jì)【和;及】谷奴首,而鸣之民牧【治理民众的君王或地方长官】,然吾不忍为。

“呼谷来,扑之。

谷泣曰:”

亦赦其余息【犹残喘;残生】用。”

命举家之人笞(chī)之。

自翁而下,各笞谷数下。

谷哀嚎若驴鸣,血肉决裂。

饕为之请曰:”

罪在嫂,彼不足深罪。

“乃令人曳之去。

予夫凶悖,手握予发而乱击予。

予愧不能言。

夫曰:“淫而贱,其速缢死。

“予玉筋【流泪】双注,曰:”

妾淫矣,何忍置死地,愿受刑,誓改行。

“予夫笑曰:“畏死而自前濯,诈也,否则饮鸩而死。

“翁曰:”

仲子【次子】妻不端,子不幸也。

遣之归,可矣。

逼死忍也,我必不许。

“予夫曰:”

遣之归,彼之上愿,何易易【很容易】也。

“予子曰:”

必欲杀吾母,吾亦随之死。

“予泣曰:”

《凯风【1.和暖的风,指南风,多比喻母亲;2.《诗经》篇名。

该诗内容一说是赞美孝子,后常以指代感念母恩的孝心】》七子(《诗经?邶风》中的《凯风》篇,历来有歧义。

按最晚成于汉代,最早成于春秋时(据传为孔子弟子子夏所作)的《毛诗序》中的解释,是七个儿子因为父亲死后,母亲与别人私通,自感非常惭愧不能照顾好母亲写的,所以说是对孝子的美篇。

朱熹也同意此说。

但近从多不用此解,但参考卫地风俗,以及《毛诗》成书年代,考虑到周时男妇之防未必有似现代,我倒觉得此说有理。

近代多对此诗加以各种美化,想是投射各自的襟怀),母亦不保(《凯风》中七个儿子的母亲,尚且与人私通未保名节),况贱妾乎?”

姑曰:”

妇事予甚谨,今日之事,善遣之。

“予夫曰:”

诺。

不为慵也。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

定河山九天神帝全职高手之世邀赛同人星门和亲糙汉可汗后,我在草原忙种田我在春秋不当王网游之三国王者我,截教大师兄,加入聊天群大秦第一熊孩子不灭龙帝武道长生从内丹术开始盖世狂龙一剑独尊我为王末世死亡古武从岁月道果开始成圣玄德离婚后,陆总他悔不当初极品狂医我在末日文字游戏里救世灭运图录快穿虐渣:总穿成极品老太养反派洪荒:开局通天偷看我日记,自废圣位主神崛起狂枭