天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net
予闻此言,亦善作羞怯之状。
而恪(kè)【谨慎、恭敬】于事姑【古时妻子对丈夫父母的称呼,即公婆。
“翁姑”
就是现在的公公和婆婆】,家之内外翕然【1.一致貌;2.指一致称颂;3.安宁和顺;4.忽然】归誉焉。
岁余,夫游学他郡,予苦闲寂【空荡寂静】。
时共姆沙氏饮食,殊愦愦【烦闷貌;忧愁貌】不适,然奢有奴名盈郎者,年廿一二,白而美,如秦宫【汉大将军梁冀之嬖奴也】、冯子都【霍光的男宠,著名美男子,霍光去世以后成为显夫人的姘夫】后身,方以后庭【肛交】为事,故总角【八九岁至十三四岁的少年】而未帽。
予目独之曰:“是足助我玩者。”
从无人处见盈郎,予呼之,盈郎不敢近,予令婢绯桃召之,曰:“二小君【夫妻一体,妇人从夫之爵,来正夫妇之名,夫为君,妇为小君】致意:顷,小君目(酌删“桃”
字)子,子不应。
呼之,又不应,小君恨焉,子(原文为“予”
,酌改“子”
)亟往谢。”
盈郎曰:“小君之恚(huì)【恼】我也大矣。
茅困阈(yù)【门坎】严【即使是茅草做的门槛,也是门槛,这个界限是很严格的】,内外毖(bì)慎(shèn)【谨慎】,不敢以身试不测之渊。”
绯桃曰:“小君念子少孤而贫,将食(sì)子衣(yì)子也,毋固辞。”
盈郎曰:“自君召之,咎终在君,召而不往,咎将在我。”
遂行。
时予方午睡起,春暖薰花,倦而无力,对镜整钿(diàn)(原文为“细”
,酌改),而盈郎至。
予(是否为“子”
之误?主君对仆人,似不必用敬称”
子”
,或当为“予”
)初愧,随执其手曰:“小儿胆怯?奈何两邀(为何只见一邀?)子而卒不前?”
盈郎曰:“夫人元圃奇葩,小人蚁坏之差(蚁坏没查到,似是指挖洞。
因盈郎不过是大伯克奢的男宠,所以似指此事)耳,何敢逼威严,以取死败(原文为“拜”
,酌改)命之辱,是以翼趋【因为这些原因所以(在您呼叫我时)象生了翅膀一样快离开了】。”
予挽之帏,解衣搂盈郎,盈郎体白如雪,予以舌舔之,而兴亦稍发。
予开两股示盈郎,而盈郎之阳劲矣,能而进之,殊快人。
予逞体而迎,手足弛懈,盈郎耸体驾予,甚觉矫健,所恨者质微,血气不足,无远力,予方藉(jiè)以【谓凭借某种事物或手段以达到某一目的】酬,而盈郎已汨汨自流。
予虽怜惜,尚未满意,曰:“初犯颜色固应尔【就为了这样】。
尔空闺寂寥(liáo),日复以永。
舍子予何以陶情【1.怡悦情性;2.谓男女欢会调情】乎?”
命盈郎,夜必入于阃【妇女居住的地方】(原文为”
困“,酌改)。
如是累月,曲尽淫纵。
予身固为盈郎有,盈郎亦将为予死矣。
一日,女奴他往,予独步林园,采花将以簪髻,而偶遇盈郎于花下。
盈郎即欲淫予,予拒之曰:“人且来。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!